Τετάρτη, Αυγούστου 07, 2013

Σαντορίνη, η νέα «σταρ» της Κίνας

Σύμφωνα με κείμενο (5.8.2013) της Σεμίνας Σαραντοπούλου για την εφημερίδα Καθημερινή,

Ο «Ερωτας στοΠεκίνο» είναι η πρώτη κινεζική ταινία που έχει για πρωταγωνίστρια την Ελλάδα και διαφηµίζει ένα από τα οµορφότερα νησιά µας στην πλέον αναπτυσσόμενη τουριστική αγορά του κόσμου.

«3, 2, 1... action!» Ο Κινέζος σκηνοθέτης Chen Sicheng δίνει το παράγγελµα σχεδόν ψιθυριστά, για να µην ενοχλήσει τα δεκάδες ζευγάρια που απολαµβάνουν το ηλιοβασίλεµα στο Ηµεροβίγλι. Η ροµαντική σκηνή εκτυλίσσεται σε µια πισίνα που «βλέπει» την Καλντέρα από ψηλά - τα περίπου 100 µέλη του συνεργείου είναι στις θέσεις τους και παρακολουθούν, µέχρι που ένας ξαφνικός άνεµος «χαλάει» το ντεκόρ, σπάει κάτι µπουκάλια στο τραπέζι, σηκώνει το φόρεµα της σταρ και προκαλεί µίνι πανικό. «Cut!» λέει ο σκηνοθέτης και τρέχει αλαφιασµένος προς το µόνιτορ.

Ο Tony Leung και η Carina Lau, οι πρωταγωνιστές της ταινίας, τον αγνοούν και συνεχίζουν να χορεύουν βαλς υπό τους ήχους ακορντεόν και µπουζουκιού που παίζουν τρεις ντόπιοι µουσικοί. Με φόντο τον πορφυρό ουρανό, ζητούν από ένα µέλος της παραγωγής να τους απαθανατίσει. 
Η φωτογραφία ανεβαίνει στο Weibo (το κινεζικό Twitter) µε τον τίτλο «µελτέµι», κοινοποιείται στα 9.950.000 followers της ηθοποιού και σε δευτερόλεπτα συγκεντρώνει αµέτρητα σχόλια θαυµασµού, του τύπου «επίγειος παράδεισος». 

Σκέφτοµαι πως αν είναι τέτοια η ανταπόκριση σε ένα απλό «τουιτάρισµα» από επτά ηµέρες γυρισµάτων της ροµαντικής ταινίας «Ερωτας στο Πεκίνο» στη Σαντορίνη, τι έχει να γίνει στο αποκορύφωµα της διαφηµιστικής εκστρατείας, που θα περιλαµβάνει τηλεοπτικά σποτ, «τίζερ», «µπάνερ» στο Ιντερνετ, αφίσες κ.λπ. Οσο περισσότεροι δουν την ταινία, τόσο περισσότεροι θα γοητευτούν από το διασηµότερο ελληνικό νησί.

Την εκτέλεση της παραγωγής έχει αναλάβει η Wanda Media, θυγατρική ενός από τους µεγαλύτερους κινεζικούς επιχειρηµατικούς οµίλους, που δραστηριοποιείται σε διάφορους κλάδους -real estate, τουρισµό, ψυχαγωγία- και έχει τζίρο της τάξεως των 23 δισ. δολαρίων το χρόνο. Για το ελληνικό κοµµάτι των γυρισµάτων, συνεργάστηκε µε την Boo Productions, την εταιρεία πίσω από ταινίες όπως ο «Κυνόδοντας». Το «Beijing Love Story» είναι κινηµατογραφική µεταφορά της οµώνυµης δηµοφιλέστατης τηλεοπτικής σειράς που µετράει 30 δισ. «προβολές» επεισοδίων στο Ιντερνετ από το 2012 (!). 

Η πρεµιέρα έχει προγραµµατιστεί για το Φεβρουάριο του 2014, ώστε να συµπέσει µε τη γιορτή του Αγίου Βαλεντίνου (…) και το πλάνο διανοµής της ταινίας περιλαµβάνει 50.000 προβολές σε 300 πόλεις. Οταν ολοκληρώσει τον κύκλο της (σε αίθουσες, DVD, τηλεοπτικές προβολές και ∆ιαδίκτυο), αναµένεται να την έχουν δει 214 εκατ. Κινέζοι, ενώ σκοπός των δηµιουργών είναι να διεκδικήσει και καλλιτεχνικές δάφνες σε διεθνή φεστιβάλ όπως των Καννών, της Βενετίας και του Τόκιο. Η υπόθεση; Ενα παντρεµένο ζευγάρι από το Πεκίνο προσπαθεί να αναθερµάνει τον έρωτά του ταξιδεύοντας µέχρι τη Σαντορίνη.

«Επρεπε να διαλέξουµε ανάµεσα στη Νέα Ζηλανδία, την Αυστραλία και την Ελλάδα», µου εξηγεί (µε τη βοήθεια διερµηνέα) ο σκηνοθέτης όταν τον ρωτάω γιατί επέλεξε για τα γυρίσµατα το διασηµότερο ελληνικό νησί. «Το Αιγαίο, στη χώρα µου, συµβολίζει την ιερή γη της αγάπης. Καµία φωτογραφία σε κανένα πρακτορείο ανά τον κόσµο δεν είναι ικανή να απεικονίσει τη µαγεία αυτού του τόπου. Ηρθα αποφασισµένος να γυρίσω την πρώτη κινεζική ταινία στην Ελλάδα και να δείξω τι σηµαίνει να ξυπνάς και να κοιµάσαι νιώθοντας ευλογηµένος. Ετσι αισθάνοµαι εδώ».

Ολα ξεκίνησαν τον Ιανουάριο του 2012, όταν ο Φωκίων ∆ρόσος, διευθύνων σύµβουλος και συνιδρυτής του My Odyssey Travel (εταιρεία που εξειδικεύεται σε ταξίδια για Κινέζους υψηλού εισοδήµατος), βρέθηκε στο Πεκίνο, όπου τον προσέγγισε η Wanda Media. «Οντας σκληροί διαπραγµατευτές, ζητούσαν να καλυφθούν το σύνολο του κόστους των γυρισµάτων, τα αεροπορικά εισιτήρια, η διαµονή, τα γεύµατα και, επιπλέον, το ποσό των 250.000 ευρώ ως αντάλλαγµα για την προβολή της χώρας µας στην Κίνα», θυµάται. «Οι διαπραγµατεύσεις διήρκεσαν πέντε µήνες και συνάντησαν κάθε λογής εµπόδια - από την απροθυµία ξενοδόχων να προσφέρουν δωρεάν φιλοξενία στην πολυµελή οµάδα παραγωγής τέλη Ιουλίου έως την υποτυπώδη παρουσία του ΕΟΤ στην Κίνα, µε µία υπάλληλο για µια χώρα 1,5 δισ. ανθρώπων». Τελικά η ταινία «ήρθε» στην Ελλάδα. «Και να σηµειώσουµε ότι οι άνθρωποι ήρθαν σχεδόν εξ ολοκλήρου µε δικά τους έξοδα, αφού το κόστος που τελικά ανέλαβε το κράτος είναι ορισµένα ακτοπλοϊκά εισιτήρια», συµπληρώνει ο ίδιος.
Το θέµα είναι πώς θα συνεχίσουν να έρχονται, και µάλιστα πολύ περισσότεροι. Το 2011, από τα 16,4 εκατοµµύρια αφίξεις ξένων τουριστών στην Ελλάδα, µόνο 50.000 προέρχονταν από την Κίνα - ποσοστό απειροελάχιστο σε σχέση όχι µόνο µε τον πληθυσµό της, αλλά και αναλογικά µε τα τρία εκατοµµύρια Κινέζους που έχουν περιουσία άνω των 10 εκατ. δολαρίων, τα 70,2 εκατοµµύρια που ταξιδεύουν ετησίως στο εξωτερικό και τα 4 εκατοµµύρια που έφτασαν µέχρι κάποια χώρα της Ευρώπης.

Πώς λοιπόν θα προτιµήσουν περισσότεροι την Ελλάδα; Ζητώ τη γνώµη του πρωταγωνιστή Tony Leung, τέσσερις φορές βραβευµένου µε τα αντίστοιχα «Οσκαρ» του Χονγκ Κονγκ, µεγάλου σταρ στην πατρίδα του, αλλά και γνωστού στο ευρωπαϊκό κοινό κυρίως από το ρόλο του στον «Εραστή», του Ζαν Ζακ Ανό. «Ταξίδι για τους Ευρωπαίους, σηµαίνει χαλάρωση, βουτιές στη θάλασσα και ηλιοθεραπεία. Για εµάς σηµαίνει βόλτα στα αξιοθέατα, καλό φαγητό, αγορές και εκπαιδευτικές δραστηριότητες. Η Κίνα είναι µακριά κι έτσι κάθε απόδραση την αντιλαµβανόµαστε ως ευκαιρία για εξερεύνηση, σαν µια εµπειρία ζωής», απαντά. «Η Ελλάδα, από άποψη πολιτισµού, είναι η αρχή των πάντων. Από τη µυθολογία και τα αρχαία µέχρι τους Ολυµπιακούς Αγώνες, έχει τεράστιο ενδιαφέρον ως τόπος. Μόνο που η εικόνα που προβάλλει προς τα έξω εστιάζει πολύ στο κοµµάτι της ψυχαγωγίας και λιγότερο σε αυτό της ιστορίας. Οταν ήµουν µικρός, άκουγα ιστορίες για τους Σπαρτιάτες, τους θεούς του Ολύµπου, τον Οδυσσέα και την πιστή Πηνελόπη. ∆υσκολεύοµαι να πιστέψω ότι βρίσκοµαι εδώ, στη χώρα όπου ξεκίνησαν όλα».

Το πλήρες κείμενο μπορείτε να το διαβάσετε εδώ : http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_kathremote_1_05/08/2013_512727